Mr. Vance Mein Blick glitt ber sie. Die vor bergehende Barkeeperin, die in mein B ro gebracht worden war, weil sie den Jungfrauen-Auktionsraum gesehen hatte. Ich betrachtete ihre k stlichen Kurven und wusste, dass ich sie haben musste. Nach heute Nacht w rde ich sie...
Se or Vance Mis ojos la observaron con detenimiento. La bartender temporal del bar fue tra da a mi oficina porque vio lo que no deb a: la habitaci n de subasta de v rgenes. Me deleit en sus deliciosas curvas y supe que ten a que tenerla. La mala noticia...
Propos de D voil e:
M. Vance
Mes yeux la parcoururent. La barmaid int rimaire l'avait conduite dans mon bureau parce qu'elle avait vu la salle d'ench re des vierges. J'admirai ses courbes d licieuses et je sus qu'il fallait que je la poss de...
Se or Vance Mis ojos la observaron con detenimiento. La bartender temporal del bar fue tra da a mi oficina porque vio lo que no deb a: la habitaci n de subasta de v rgenes. Me deleit en sus deliciosas curvas y supe que ten a que tenerla. La mala noticia...
Mr. Vance
My eyes raked over her. The temporary bartender brought into my office because she'd seen the virgin auction room. I took in her delicious curves and knew I needed to have her. Except, I would never see her again after tonight. But, I always get what I want,...
Signor Vance La squadrai con gli occhi. La barista temporanea era stata portata nel mio ufficio, perch aveva visto la stanza dell'asta delle vergini. Osservai le sue curve deliziose e capii che dovevo possederla. Solo che non l'avrei mai pi rivista dopo questa serata...
Signor Vance La squadrai con gli occhi. La barista temporanea era stata portata nel mio ufficio, perch aveva visto la stanza dell'asta delle vergini. Osservai le sue curve deliziose e capii che dovevo possederla. Solo che non l'avrei mai pi rivista dopo questa serata...
Mr. Vance Mein Blick glitt ber sie. Die vor bergehende Barkeeperin, die in mein B ro gebracht worden war, weil sie den Jungfrauen-Auktionsraum gesehen hatte. Ich betrachtete ihre k stlichen Kurven und wusste, dass ich sie haben musste. Nach heute Nacht w rde ich sie...
Mr. Vance My eyes raked over her. The temporary bartender brought into my office because she'd seen the virgin auction room. I took in her delicious curves and knew I needed to have her. Except, I would never see her again after tonight. But, I always get what I want,...
M. Vance Mes yeux la parcoururent. La barmaid int rimaire l'avait conduite dans mon bureau parce qu'elle avait vu la salle d'ench re des vierges. J'admirai ses courbes d licieuses et je sus qu'il fallait que je la poss de. Sauf que je ne la reverrais jamais apr s ce soir-l ...