ES
Un poeta y una pintora desarrollan 'una asociaci n de rom nticos'. Juntos beben champ n y amble alrededor de Lisboa tomando fotos con una g desechable tratando de "detener el tiempo". Viola anticipa una revoluci n en el arte, y como la ficci n, tiene la caja de f sforos. Milo cree que puede "hacer que suceda". Pero, puede la vida imitar realmente el arte?
TODOS LOS VIAJEROS DE LA LUNA es una gu a moderna para el so ador moderno. Un compendio de ideas intoxicadas, embalado como sardinas enlatadas. Una novela de 74 mil palabras se convirti en poema, disminuy y acort 'hasta que todo lo que queda es la poes a entre las l neas.
EN
A poet and a painter develop 'an association of romantics.' Together they drink Espumante and amble round Lisbon taking pictures with a disposable camera trying to "stop time." Viola anticipates a revolution in art, and like fiction, has the box of matches. Milo thinks he can "make it happen." But can life really imitate art?
ALL THE MOON TRAVELLERS is a modern day guide book for the modern day dreamer. A compendium of intoxicated ideas, packed in like canned sardines. A 74 thousand word novel turned poem, lessened and shortened 'till all that is left is the poetry between the lines.