Skip to content
Scan a barcode
Scan
Paperback In Search of Lost Time, Volume VI: Time Regained Book

ISBN: 0375753125

ISBN13: 9780375753121

In Search of Lost Time, Volume VI: Time Regained

Select Format

Select Condition ThriftBooks Help Icon

Recommended

Format: Paperback

Condition: Very Good

$8.19
Save $11.81!
List Price $20.00
Only 6 Left

Book Overview

The long-awaited final volume in the acclaimed Penguin translation of Marcel Proust's In Search of Lost Time--one of the world's most beloved works of literature "The greatest literary work of the... This description may be from another edition of this product.

Customer Reviews

6 ratings

Proust wonderful, book condition atrocious but sold as "very good"

Proust is magnificent. The book I was sent is thoroughly stained with age. With gentle handling the spine immediately cracked. I'm having second thoughts about ordering through TB again. Really too bad.

Literary peerlessness

"Time Regained" is a dark ending to the "In Search of Lost Time" cycle, as Proust, sickly like his fictional narrator, unknowingly nears the end of his own life but senses its imminence. France, like the most of the rest of the world, is now a very different place. The Dreyfus affair is receding into the past under the shadow of the new war that has descended upon Europe, with Germany having ravaged Belgium and threatening to destroy London and Paris. Many of the people with whom Marcel has associated throughout his life and whom we came to know so intimately through the pages of his chronicle are now dead, whether by disease, accident, old age, or the war. Those among the living include the Baron de Charlus, who sympathizes with the Germans and frequents a hotel that serves as a male brothel; Bloch, who has de-Judaicized his name and has assumed an English chic; and Odette and her daughter Gilberte, the latter now herself a mother, who have not so gracefully weathered the effects of aging. Marcel himself is now an adult of at least middle age, and, as far as he is concerned, still no closer to achieving his goal of becoming a writer as he was in his youth. He has, however, started writing articles and comes to realize, as he reflects on the course of his life, that the intricate web of contacts he has made can serve as grist for his literary mill, should he decide in his waning days to take up a pen and make some contribution to letters. And, of course, over the past four thousand pages that is exactly what his author has done. Marcel muses on Time (capitalization intended), memory, and dreams as necessary elements in the creation of art, a product of so much personal pain and suffering that death can seem like a welcome reprieve. Judging the novel as a whole now that I've finished all six volumes, I affirm that there is nothing like it, or even close to it, in literature; like "Moby Dick" or "Don Quixote" it resides in its own impenetrable legendary world of oneness. In my review of "Swann's Way," I compared Proust to Henry James, but I see now that I was way off the mark. James writes like he's throwing his weight around, imperiously demanding intellectual respect and forcing his reader into submission with his intentionally inscrutable compositions; Proust's prose, conversely, calmly and warmly invites the reader into Marcel's society and caresses him with the most delicate sensations and deepest emotions. Proust is closer to Henry Adams than he is to Henry James, but even this attempted juxtaposition is buffered by a wide margin. Proust's style is so ornate that it is the most difficult of any writer's to describe, yet paradoxically there is nothing affected about it; he is quite possibly the most unpretentious writer in literature. He never tries to impress the reader with his erudition, even though he evidently has much, or make himself out to be something he's not; one gets the sense that what he writes is exactly w

"Life can be realised within the confines of a book"-Proust

The melancholy atmosphere that pervaded the close of The Fugitive is carried over into this final part of Proust's huge work. Whereas, in the preceding part, Marcel laments the loss of Albertine and his changed relationship with his long time friend, Saint Loup, the author's concerns are now much greater. France is in the midst of World War I, Paris experiencing night time air raids; and the distinction between the Guermantes' Way and Swann's Way has become even more blurred as both Gilberte, the daughter of a courtesan, and Mme. Verdurin, the insufferable salon hostess, have become members of the mystic Guermantes family. Furthermore, Saint Loup is killed in action and Marcel's hometown is occupied by the Germans. But in spite of the gravity of the events surrounding him, Marcel becomes even more self-absorbed. He still holds onto his drean of becoming a writer, but this desire begins to wane as he becomes convinced that he has neither the temperament, the knowledge nor the fortitude to follow a literary career. Then the pivotal event of the whole novel takes place: he is invited to a matinee at the new home of the Prince de Guermantes.While waiting in an anteroom for admission to the Guermantes' reception, the author is beset by a series of sensory experiences that bring back several happy memories from his past. These recollections, both powerful and joyous, convince him that he has the ability to undertake a literary career, to be able to communicate those ecstatic moments from the past to readers of the present day. His melancholy lifted, he enters the reception to discover that his recent epiphany is only bolstered by what he finds. All around him are the decaying remnants of a fast fading aristocracy. Many of the characters that have been introduced to the reader throughout the course of the novel are met again, but now in the final years of their lives: the proud Charlus, now an obsequious old man; the Duc de Guermantes, described as a "magnificent ruin"; Gilberte, now confused with her aging mother; even Marcel becomes aware that he, too, is quickly getting old. But now seeing things with an artist's eye, Marcel becomes aware that each of these characters, as well as all those people remembered from his life, are "like giants plunged into the years, [touching] the distant epochs through which they have lived, between which so many days have come to range themeselves - in Time." Marcel's goal is clear. He will spend the rest of his life carefully bringing these giants back to life. In other words, he is ready to embark on the huge task of writing the book that the reader has just finished reading.This part of the novel was published five years after the author's death and suffers from a lack of editing. There are many ellipses, contradictions, and time and place juxtapostion mistakes, errors that Proust would surely have tidied up if he had lived to see his work published in full. But these are paltry criticisms wthen comp

A novel for all Time

In this final life's work of Proust on the theme of the passage of Time it's clear that the author is riper, near to death and concerned about the lasting impact of his writing. "Eternal duration is promised no more to men's works than to men." Yet there is so much beauty and substance and lyricism in his 4,300 pages clearly his volumes are, both individually and collectively, a masterwork for the ages. The novel seems more like an autobiography in which the names of persons and places have been changed to protect the innocent (and the gulity). Because of his theme, Marcel constantly returns to the events of his life to gain some semblance of understanding of them. In this volume he is concerned with the effect of the world war upon Paris. The familiar characters of Gilberte and Bloch happily emerge again to center stage and, as always, Charlus and Morel. Because of his failing health and self-exile from society, he must have known that he had little Time to tie up all the loose ends and that another volume would not be in the offing after this one. Indeed, he never lived to see this volume in print. By virtue of his failing health the pressing nature of his last years lend a poignancy to the themes of this volume so that it stands out among the other works when Time was full of budding possibilities and had not ultimately become a dreaded adversary. In this volume Proust picks up the leitmotifs that thread their way through this remarkable tapestry in his walks down various ways and he brings them all to a meaningful end. The story lines are surprisingly simple and easy to follow and there is so much enduring value in his masterfully articulated "impressions." I decided to commit Time a few months ago to read all of Proust's work --it was Time well spent. I can't encourage you enough to make a similar investment. The work is truly a Timeless masterpiece from one of the real geniuses of his day and through it Proust has justly earned his immortality, his worthy prominence among the best literary minds of all Time.

In Search of Madame Putbus' Maid

I attach this review of Proust's cycle of novels to the last novel in the cycle because things are calmer here than over at Swann's Way. The crowd here seems to have thinned out a little. Contrary to what some reveiwers claim, plenty happens in the seven novels comprising In Search of Lost Time. Plenty happens, but it happens "over time" - as in real life. In "Marcel's" case, it's a life during which the exalted are brought low and the base are exalted. Proust's novelistic enterprise, which early-on might be dismissed as nothing more than the effete self-absorption of a Parisian dilettante who's "not worth the rope to hang him" (as one character maintains in Vol. III), turns out, by the final volume, to be a good deal grittier than first appeared.The choice of translation matters. The older, Moncrieff translation comes across as precious and sentimental, while the newer Mayor/Enright/Kilmartin edition seems less so. Compare the title Moncrieff chose, Remembrance of Things Past, (a phrase lifted out of Shakespeare's Sonnet 30) to the literally-translated title used in the newer edition: In Search of Lost Time. Also compare, "I would ask myself what o'clock it could be" (Moncrieff) with "I would ask myself what time it could be" (Enright). Though the differences may be minor, I had a much better experience with the newer translation.The cycle of seven novels in six volumes takes considerable TIME to read. I spent the slack year between early retirement and late graduate school reading it. Thus, I modestly propose that every American who has not already done so should quit his or her job immediately and carefully read all seven novels before proceeding any further with thier lives. Not that I'm an enthusiast. My proposal follows from an opinion that we Americans need to spend more time thinking and less time doing. That way we'd do less harm. Even so, readers should be prepared for a certain Proustian indifference to minor matters of proportion. They may find a single sentence that occupies an entire page, or a single paragraph that goes on for eight pages. A chapter of 300 or more pages may be follwed by a chapter of 25 pages. "Marcel" may go on for fifteen pages about what he experiences while trying to remember a name that's on "the tip of his tongue." But if you don't enjoy lengthy examinations of inner experiencings, you probably shouldn't be reading Proust. There were also occasional long stretches of such drek that I wanted to gag. "Marcel's" sojourn with soldiers in Doncieres in Vol. III was one such. Readers must be prepared to simply forge ahead when encountering these. It gets better.Which leads me to Vol. VI, Time Regained, a tour de force, without a doubt. If the "tea and madeleine" segment in Swann's Way forms the left bookend for In Search of Lost Time, Time Regained forms the right one. I wouldn't want to give too much away about Proust's final volume. William Empson claimed to have expected an apocalypse and accordingly lamented (or

Intimately beautiful in spite of reputation for grandeur.

Alright, so I'm a cheat. I never thought I'd get beyond admiring the bright spanking six volumes of A la recherche (3700 pages! Phew!) on my bookshelves, but when it was announced that Raul Ruiz had made a film of the last book, I seized my chance. Thanks to this brilliant edition you can, because at the end is an exhaustive guide to Proust, listing every character, historical person, place and theme of the whole work, so that just by referring regularly to this you quickly catch up with what's going on. Of course this isn't the same as living with characters and events through literature, but this volume is so amazing you can't fail to want to begin the whole thing and experience them from the start.This is, as I expected, one of the most beautiful and exciting books I have ever read, as well as one of the most frustrating and irritating. What is most surprising, for a book claimed as one of the two greatest of the century, is how old-fashioned it is (compared to the still startlingly modern and socially relevant ULYSSES). It has two types of narrative. One, about a young middle class boy who penetrates society, is a mixture of social comedy and tortured romance familiar to anyone who has read a great Victorian novel - there is the same social analysis of an outmoded caste, wide range of characters, poetic evocation of place. The language, once you get used to the involved, elaborate sentences, is very accessible in a Jamesian kind of way, intricately psychological and analytical, yet supremely elegant and radiant, with a verve and lightness remarkable for such a heavy book. The translation is, for once, remarkable - it can never be the original, I guess, but you rarely feel that you are getting only half the work like you usually do.The second half is less satisfactory. As is appropriate to a book concerned with time, the book's forward progress is constantly impeded, by degressions, flashbacks, fastforwards, explanations. The book, like those of Anthony Powell (if you loved THE DANCE TO THE MUSIC OF TIME, you'll adore this) is less straight plotting, than a series of monumental set-pieces. This novel is 450 pages long, but has only about three events - the narrator going back to the country to stay with friends; the first world war; a huge party. These are mini-novels in themselves and are extraordinary as social observation, character comedy and amusing incident, as well as profoundly moving meditations on the inexorable power of history and old age. Imagine the narrator has a remote control as he is walking through the film of his life. He freezes the screen every three seconds and discusses in detail the tableaux vivants before him, bending time and experience back and forwards with ease as he does so. In between these are ruminations on the art of writing. This is a remarkably self-reflexive book, the narrator suddenly starts talking about how he came to write it, what he intended to
Copyright © 2024 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks® and the ThriftBooks® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured