Meletij Smotryc kyj viewed his Homilary Gospel (Jevanhelije učytelnoje, Vievis, 1616) as a crucial requirement for the "spiritual good" of the Ruthenian (Ukrainian-Belorussian) nation. In light of the fierce debate over the Union of Brest (1596) he saw the need for an Orthodox collection of Gospel pericopes and sermons in the vernacular to supplant reliance on Polish Catholic and Protestant postils. Thus, he translated into Ruthenian...