Dans le monde actuel, parler du r?le du fran?ais - juridique, plus particuli?rement, n'est gu?re facile: soit le sujet p?che pour ?tre trop d?battu par la soci?t?, soit il semble ?tre difficilement analysable, car tr?s vaste. La langue et la soci?t? qui la parle ?tant vivants, on ne saurait dire que notre ?tat des lieux est d?finitif.La langue juridique en tant que langage de sp?cialit? juridique et administratif est une source importante d'informations pour des ?tudes synchroniques et diachroniques dans le domaine du droit, de la politique compar?e, etc. Cette analyse se r?v?le int?ressante dans le contexte de la francophonie et de l'Union Europ?enne, car elle montre des tendances linguistiques et politiques pass?es et ? venir et peut apporter ainsi des ?claircissements dans le pr?sent. La formation ? la fran?aise des acteurs des structures administratives et juridiques reste un des piliers de la francophonie dans le monde, et un moyen efficace d'assurer la pr?sence de la langue fran?aise dans les instances europ?ennes et internationales.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.